niyatasya tu samnyasah
karmano nopapadyate
mohãt tasya parityãgas
tãmasah parikirtitah
But renunciation of obligatory action is no proper.The abandonment of these acts through delusion is tamasic (idle) (18:07)
Mas a renúncia à ação obrigatória não é apropriada. O abandono desses atos por meio da ilusão é tamásico (inativo) (18:07)
Many people think that spiritual life is a life of inactivity.
Muitas pessoas pensam que a vida espiritual é uma vida de inatividade.
niyata karma : performed through the indriyas- activity of the senses.
niyata karma: realizado através da atividade indriyas dos sentidos.
Real spirituality requires the proper use of the mouth eyes, ears, and so forth for good work.
A espiritualidade real requer o uso apropriado da boca, olhos, ouvidos e assim por diante para o bom trabalho.
During every breath watch the Almighty Lord.
Durante cada respiração, assista ao Senhor Todo-Poderoso.
The soul makes the breath and do every activity.
A alma faz a respiração e faz todas as atividades.
Open your eyes and see the beauty of God
Abra seus olhos e veja a beleza de Deus
God has given you all the power, Search for HimHe is your life. Love Him.
Deus te deu todo o poder, Busque por Ele. Ele é a tua vida. Ame a ele.
Tamasic mind makes it difficult to get motivated.
A mente tmasica torna difícil se obter motivação.
jai jagannath
jai gurudev