dehi dehasamudbhavãn
janmamrtyurãduhkhair
vimukto ´mrtam asnute
When the embodied soul transcends the three qualities that have caused the body, it is free from bieth, death, old age, and pain, Such a being attains immortality and is free from all sorrow, perceiving supreme bliss. ( 14:20)
Quando a alma encarnada transcende as três qualidades que causaram o corpo, ela é livre de nascimento, morte, velhice e dor, como um ser alcançado a imortalidade e é livre de todo sofrimento, percebendo a felicidade suprema. (14:20)
The three qualities, sattva, rajas and tamas exist in every human body.
As tres qualidades da natureza sattva, tamas e raja existem em todos os corpos humanos.
If you seek Him, the imperishable soul, in the infinite north ( in the pituitary and fontanel), while breathing the short breath and watching Him during every breath, you will automatically be emancipated and in godhood.
Se você buscá-La a alma imperecível, no norte infinito (na pituitária e moleira), enquanto respira a respiração curta e vê-Lo durante cada respiração, você será automaticamente emancipado e em divindade.
With every breath, the true seeker watches the marvelous power at the top.
Com cada respiração o verdadeiro seguidor ve a força maravilhosa no topo.
Breath consciousness is God consciouness.
Consciência da respiração é a Consciência de Deus.
While meditating they forge their body sense and the sense of the world.
Enquanto meditando eles forjam seus sentidos do corpo e o sentido do mundo.
They enjoy extreme divine peace, bliss, and joy.
Eles usufruem extrema paz, bênçãos e felicidade.
When there is no restlessness, no human stage, no sense of the body, there is wisdom: samadhi
Whando não existe agitação, estágio não humano, sem os sentidos do corpo, isto é sabedoria: samadhi.
When you are beyond the play of the three qualities of nature,you are completely free from all the limitations of life, merged in God.That is liberation
Quando você está além do jogo das tres qualidades da natureza, você está completemente livre de todas as limitações da vida, imerso em Deus. Iston é liberação.
Self knowledge, or brahmajnãna , is the highest from knowledge, bring complete freedom to the enlightened individual in spite of living in a body composed of elements, and in a world full of duality.
O Auto-conhecimento, ou brahmajnãna, é superior ao conhecimento, ele traz completa libertação da erudição individual e transpassa o conhecimento das composição e elementos do corpo vivo, e do mundo cheio de dualidades.
jai gurudev