Páginas

Mostrando postagens com marcador shadabrhama. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador shadabrhama. Mostrar todas as postagens

sábado, 26 de setembro de 2015

Chapter 13:29 Kshetra Kshetrajna Vibhaga Yoga ;The Yoga of Knowledge of the Body Field and its Knower. ( O Yoga do conhecimento do Campo de Batalha, e seu Conhecedor.



prakrtai 'vaca karmãni
kriyamãnãni sarvasah
yah pasyati tathã 'tmãnam
akartãram sa pasyati

And he who sees that all the actions are performed by the nature (prakriti) only and ( when one is above body nature) perceives that. Self not the doer, he alone truly sees. ( 13;29)
E ele que vê que todas as ações são executadas pela natureza (prakriti) somente  (quando se está acima do corpo da natureza) pode perceber isso. O Ser e não é executor, só ele realmente vê.(13:29)

Ham the body is full of maya. Only the body nature has antecedents and consequences.
Ham, o corpo está cheio de maya. Apenas o corpo natureza tem  antecedentes e consequências.
The gross body is either very active and absorbed in material work, or it is wasting time in idleness.
O corpo grosseiro ou é muito ativo e absorto no trabalho material, ou então está perdendo tempo na ociosidade.
The astral body is filled with emotion and thoughts.
O corpo astral é cheio de emoções e pensamentos.

These bodies are activated by the breath energy- the living power of God.
Esses órgãos são ativados pela energia da respiração  - o poder vivo de Deus.
Everything is the universe is Brahman.Wisdom is Brahman.
Tudo é o universo, tudo é Brahman. Sabedoria é Brahman.
"I am Brahman-Iam the imperishable soul" This is the state of liberation.
"Eu sou Brahman-Eu sou a alma imperecível. Este é o estado de liberação.
Through deep meditation, you experience complete detachment, where there is no work, no activity.
Através da meditação profunda, você experimenta total desapego, onde não há nenhum trabalho, nenhuma atividade.
Shri Guru paramahamsa Prajnanananda in his book" Jnana Sankalini Tantra"

verse 4

omkãrãt aksarãt sarvaãh
tvetã vidyã caturdasa
mantra puja tapo dhyãnam
karmãkarma tathaiva ca

Omkara (the letter aum) is imperishable and encompasses all the fourteen vidyas ( fourteen branches of knowledge), along with the six spiritual practices of chanting, worship, penance, meditation, action, and inaction. (4)
Omkara (a letra aum) é imperescível e abrange todos as quatorze Vidyas (quatorze ramos do conhecimento), juntamente com as seis práticas espirituais de canto, adoração, penitência, meditação, ação e inação. (4)

Om is namabrahma:  the name of God ( the formless, Absolute Brahman).
Om é namabrahma: o nome de Deus (o informe, Absoluto Brahman).
Om is shadabrahma ; the manifestation of the Absolute through sound.
Om é shadabrahma; a manifestação do Absoluto através do som.
Om is nadabrahma: the cosmic vibration, which is a continuous spontaneous, uninterrupted sound experienced in deep meditation.
Om é nadabrahma: a vibração cósmica, que é um som contínuo espontâneo, ininterrupto experimentado em meditação profunda.

Lord Shiva teaches Parvati the secret spiritual wisdom of deep meditation.
Senhor Shiva Parvati ensina a sabedoria espiritual segredo da meditação profunda.
The scriptures define this kind of higter knowledge as the gateway to liberation
As escrituras definem este tipo de conhecimento superior, tal como a porta de entrada para a libertação

jai gurudev

quinta-feira, 3 de setembro de 2015

Chapter 13:25 Kshetra Kshetrajna Vibhaga Yoga ;The Yoga of Knowledge of the Body Field and its Knower. ( O Yoga do conhecimento do Campo de Batalha, e seu Conhecedor.








anye tv evam ajãnantah
srutvã ´nyebhya upãsate
te ´pi cã ´titaranty eva
mrtyum srutiparãyanãh

Yet others, not knowing this ( path of yoga), hearing from other's worship, and even those who are devoted to what they have heard, cross the ocean of death ( 13;25)
No entanto, outros, não conhecendo disso (o caminho de yoga), ouvindo a adoração de outros,  até mesmo aqueles que são fieis ao que eles ouviram, cruzam o oceano da morte (13; 25)

Many people do not know how to meditate or the Samkhya Yoga, the path of knowledge.
Muitas pessoas não sabem como meditar ou nem conhecem Samkhya Yoga,o caminho do conhecimento.

Then they hear about God from the mouth of others
Então, eles ouvem acerca de Deus da boca dos outros

They go to the realized Master, they hear from the guru that God is working through their every breath, by the Master they develop short breath, and become absorbed in superconsciousness and cosmic consciousness.
Eles vão até um Mestre realizado, eles ouvem do guru que Deus está trabalhando através de  cada respiração sua.  Através do Mestre eles desenvolvem a respiração curta, e tornam-se absortos na superconsciência e consciência cósmica.

Absorbed in the aum sound, forgetting their lower self, evil, and negativities, and they ultimately are liberated, free from death, in the state of immortality.
Absorto no som aum, esquecendo as suas auto inferior, mal, e negatividades, e eles finalmente são liberados, livre da morte, no estado de imortalidade.


Jnana Sankalini Tantra ( Paramahamsa Prajnanananda Giri) verse 4 

omkãrãt aksarãt sarvãh
tvetã vidyã caturdasa
mantra pujã tapo dhyãnam
karmãkarma tathaiva ca

Omkara ( the letter aum) is imperishable and encompasses all the fourteen vidyas ( fourteen branches of knowledge), along with the six spiritual practices of chanting, worship, penance,meditation,action, and inaction. (4)
Omkara (a letra aum) é imperecível e abrange todos os quatorze Vidyas (quatorze ramos do conhecimento), juntamente com as seis práticas espirituais de cantando, adoração, penitência, meditação, ação e inação. (4)

Om is namabrahma  the name of God
Om é namabrahma  o nome de Deus God

Om is shabdabrahma the manifestation of the Absolute through sound.
Om é shabdabrahma a manifestação do Absoluto através do som.

Om is nadabrahma the cosmic vibration, which is a continuous spontaneous, uninterrupted sound experienced in deep meditation.
Om é nadabrahma a vibração cósmica, que é um contínuo espontâneo, ininterrupto som experimentado em meditação profunda.


 In the Yoga Sutras of Patanjali, aum is described as a representation of the Absolute.
 Nos Yoga Sutras de Patanjali, aum é descrito como uma representação do Absoluto.


jai guru omkara