Páginas

Mostrando postagens com marcador ahamkara. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador ahamkara. Mostrar todas as postagens

terça-feira, 29 de novembro de 2011

Bhagavad Gita 09 :28 Raja Vidya Raja Guhya Yoga The Yoga Of The Secret Royal Science , O yoga da Real Ciência Secreta



subhãsubhaphalair evam
moksyase karmabandhanaih
samnyãsyayogayuktãtmã
vimukto mãm upasyasi

You shall no doubt be liberated from the bond of actions that produce good and evil fruit. With your mind disciplined by the yoga of renunciation, you will come to me.(28)
Você deve sem dúvida ser liberado do vínculo com as ações que produzem  bons e maus frutos. Com sua mente disciplinada pela yoga da renúncia, você virá para  Mim.(28)

Ego is the greater obstacle to spiritual evolution.
Ego é o maior obstáculo para a evolução espiritual.

Ego in sanscrit is ahamkara , or aham karta iti bhavah: " I am the doer. I am doing, I have done, without me noting will be done, I am the only one" , and so on. This attitude is ego.
Ego em sânscrito é ahamkara, ou aham karta iti bhavah: ".Eu sou o executor que estou fazendo, eu fiz, sem  mim nada vai ser feito, eu sou o único", e assim por diante. Esta atitude é ego.

In reality , when a person does anything , it is done by the breath. An ordinary person thinks that he is the doer. But without his breath, this person is merely a dead body-good for nothing, without activity.
Na realidade, quando uma pessoa faz alguma coisa, ela é feita graças á respiração. Uma pessoa comum pensa que ela é o fazedor. Mas sem o respiração , essa pessoa é apenas um corpo morto-  que não serve para nada, sem atividade.

The Lord is saying : " O Arjuna! know that the soul is the doer. You are only an instrument.
O Senhor está dizendo: "Ó Arjuna saiba que a alma é o fazedor Você é apenas um instrumento!

 Offer all our activities to God  , with detachment of the results good or bad,  this  is the first step to emancipation.
Oferecer todas as nossas atividades a Deus, com desapegos dos resultados bons ou maus, este é o primeiro passo para a emancipação.

Sannyasa means accepting the monk's life. Sannyasa is not merely a renunciation of the physical world, it is inner detachment.
Sannyasa significa aceitar a vida do monge. Sannyasa não é meramente uma renúncia ao mundo físico, é o desapego interior.

Sannyasa is not an outward of changing the name and dress, it is a inner transformation.
One who has through control over himself is  a sannyasi.
Sannyasa não é  mudar externamente  o nome e vestir, é uma transformação interior.
Aquele que  tem o controle sobre si mesmo é um sannyasi.


This is the basic requirement of a yogi. Yogi and sannyasi are the same.
Este é o requisito básico de um yogi. Yogi e sannyasi é o  mesmos.

I f you are well established in sannyasa yoga, you will undoubtedly be liberated.
 Se você está bem estabelecido  em   sannyasa yoga , você vai, sem dúvida, ser liberado.


Baba Prajnananandaji teaches to us in his comments about Yogasutras of Patanjali:
Baba Prajnananandaji nos ensina nos seus comentários sobreYogasutras de Patanjali :

Book 2
The sadhana pada
Sutra 55

The benefit os Perfection of Sense Withdrawal

O benefício da Perfeita  Retirada dos Sentidos

Then  follows the supreme mastery over the senses{55}
Depois, segue o domínio supremo sobre os sentidos {55}

pratyahara = withdrawal of senses
pratyahara = retirada dos sentidos

In this state , the sense organs are freed from the play of the mind, with likes and dislaikes.
Neste estado, os órgãos dos sentidos são liberados  do jogo da mente, com seus gostos e desgostos.

Through the practice of pranayama and pratyahara the weeds are removed , the cleare water of pond is visible , and it can reflect the beautiful sky and sunshine. Similary , the mind should be purified.
Através da prática de pranayama e pratyahara as ervas daninhas são removidas, a clara água da lagoa fica visível, e pode refletir a beleza do céu  e do sol. De forma similar, a mente deve ser purificada.


The sense organs are not the enemy, but should be trained , disciplined and brought under control. When they are well-disciplined, they help one to progress on the path to achieve success , and to experiencedivinity everywhere.
Os órgãos dos sentidos não são os inimigos, mas devem ser treinados, disciplinados e estarem  sob controle sob controle. Quando eles são bem disciplinados, eles ajudam a progredir no caminho para alcançar o sucesso, e para experimentar  a divindade em toda parte.



Oh seeker follow the path of evolution and upward movement to the sahasrara. For this , you have to withdraw the extrovert mind and the senses . 
Oh buscador siga o caminho da evolução e do movimento ascendente ao sahasrara.  Para isso, você tem de retirar a mente extrovertida e os sentidos.

quinta-feira, 18 de fevereiro de 2010

Bhagavad "Gita:Capítulo 02;01 "O yoga da consciência interior" "The Yoga of Inner Awerness

Om Namo Bhagavate Vasudevaya Suara Idam Vasudevaya 


Baghavad Gita  in The Ligth of Kriya Yoga Vol.1
 A| rare metaphorical explanation for God Realization

Paramahamsa Hariharananda
Compiled and Organized by Paramahamsa Prajnanananda



 sanjaya uvãca
tam tathã krpayã 'vistam
asrupurnãkuleksanam
visidantam idam vãkyam
uvãca madhusudanah 

Sanjaya said:
Madhusudana ( Krishna) then the following words to Arjuna,who was extremely moved whith pity,drowned in distress, and full of sorrow, his eyes were filled whith tears and agitation. (02:01)

Madhusudana (Krishna), então as seguintes palavras de Arjuna, que estava extremamente emocionado com piedade, afogado em perigo, e cheio de tristeza, seus olhos se encheram lágrimas e agitação.(02:011)


 !!Om tat sat!!

Madhusudana ( Krishna) ;  Madhu was a demon symbolizing delusion and error, and sudana means destroyer of delusion.
Madhu era um demônio que simboliza a ilusão e erro, e sudana significa destruidor da ilusão


Prajnana Vani ( July 2000)

The Monkey Mind in the Forest Body ( Paramahamsa Prajnanananda Giri)





Gurudev diz neste texto que os sete chacras em nosso corpo são os sete orifícios da flauta do Senhor Krishna. Se quem toca a flauta é Ele na nossa fontanela, então nossa vida é uma melodia divina. Cada um dos chacras é devidamente purificado com as técnicas de meditação da Kriya Yoga , se buscamos praticar o tempo todo, de acordo com as circunstâncias, com devoção e sinceridade. O ar passa por cada um deles na medida certa e assim nossa vida vai se tranformando, nos divinizamos com as bênçãos do Guru e a Energia Divina conduzida por Deus.

Gurudev says in this text that the seven chakras in our body are the seven holes of the flute of Lord Krishna. If those who play the flute is He in our fontanelle, then our life is a divine melody. Each chakra is properly purified with the meditation techniques of Kriya Yoga, we seek to practice all the time, according to the circumstances, with devotion and sincerity. The air passes through each of them and in so far as our life goes've become, with us divine blessings of the Guru and the Divine Energy led by God.



O corpo humano pode ser  controlado pela mente consciente e inconsciente. Mas geralmente não temos esse controle. Muitos fatores fazem com que nossa me seja dispersa e assim nossas palavras e ações ficam incoerentes ou atadas ao mundo da ilusão. O Gurudev chama de “Mente do Macaco”, aquela mente que está sempre inquieta motivada por desejos, angustias e dúvidas, do mundo da dualidade entre a dor e o prazer a vida e a morte.

The human body can be controlled by the conscious and unconscious mind. But usually we do not have that control. Many factors make our minds are scattered and so our words and actions are inconsistent or tied to the world of illusion. The Gurudev calls "Monkey Mind", that mind is always restless motivated by desires, anxieties and doubts, the world of duality between pain and pleasure of life and death


Baba Hariharananda diz seu Livro Kriya Yoga: Toda célula é um ser inteligente. Temos que  educar e treinar  as células para conhecer todas as coisas que estão acontecendo no mundo. Este mundo e o universo, os nossos pensamentos e sentimentos, são apenas um átomo do infinito projetado no plano da consciência. Nossa razão trabalha dentro do estreito limite, definido pela rede da consciência e não além.

Baba Hariharananda said in his book Kriya Yoga : Every cell is like an intelligent being. We have to educate and train those cells to know all thinks that are going in the world. This world and universe, our thougths and feeling , are but one atom of the infinite projected onto the plane of consciousness. Our reason works within that narrow limit,defined by the network of consciousness and not beyond.

Kriya Yoga é a experiência de despertar o estado de superconsciência intuitiva da meditação ... nos sentimos dentro da presença e da realização do Senhor Supremo. Se conseguirmos manter esta fase superconsciente o tempo todo, então poderemos atingir a fase de consciência cósmica.


Kriya yoga is the experience of awakening superconsciousness- the intuitional state of meditation...we feel whithin the presence and realization of the Supreme Lord. If we can maintein this superconscious stage all the time, then we can attain the cosmic conscious stage. 



Jai Gurudev!