Páginas

Mostrando postagens com marcador sadhana. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador sadhana. Mostrar todas as postagens

segunda-feira, 3 de junho de 2024

Kriya Yoga Sadhana 41 Shrimad Bhagavad Gita dia a dia, 03/06 2024

 Shrimad Bhagavad Gita

 Raja Vidya Raja Guhya Yoga

A Yoga da Secreta e Real Ciência

capítulo 09

v 12


maghãsã moghakarmãno
moghajnãnã vicetasah
rãksasim ãsurim cai va
prakrtim mohinim sritãh

09:12 Aqueles com aspirações vãs e conhecimento infrutífero, cujas ações são fúteis, e aqueles que são desprovidos de discriminação, que permanecem em uma natureza diabólica , são atraídos pela ilusão encantadora.


Shri Paramahamsa Hariharananda  ensina o significado de verso no seu livro  Bhagavad Gita in the ligth of Kriya Yoga


"Ó Arjuna! Aqueles que Me ignoram ou Me desprezam devem enfrentar três dificuldades: suas aspirações são fúteis; suas atividades são infrutíferas, seu conhecimento é inútil."

As pessoas valorizam suas infinitas aspirações e expectativas, mas ficam inquietas esperando  seus desejos serem atendidos. Eles permanecem se movendo entre os centros mais baixos. O seu trabalho não é orientado por Deus.Estas pessoas não conhecem a fonte da aspiração,o verdadeira conquista na vida humana.Sem discriminação,eles procuram fora suuas  aquisições materiais,mad o desejo é a causa da sua atividade material. As reais atividades  se elevam parao progresso.

Humanos são atraidos pela multiplicidade, , rondam em multiplos pensamentos. Elas não percebem a unidade em tudo-a presençãade um único ser divino. Elas, completamente desiludidas, acham que desejam paz, felicidade e alegria. 

Estas pessoas são chamadas rakshasa,pessoas com natureza diabólica, extremamente mundanas e materialistas, realizando diferentes rituais embora plenos de medo ou perda. Eles são extremamente egoístas e tentam se apropriar de tudo por sí só. Eles estão cheios de amor por sí mesmos, alheios ao maor real.

Agitação e paz excluem uns aos outros, como a luz e a escuridão.A experiência e habilidade material proporciona apenas algun prazer nos chakas ou centros inferiores, maz a verdadeira paz, felicidade e alegria só pode ser percebida no estado de extrema calma.

Pessoas iludidas, extremamente agitadas e confusas , não encontram divindade em todas as coisas.Os seus desejos são tão multiplos quanto as suas atividades.Para eles a paz   está longe. Pesoas que estão extremamente envolvidas em atividades materiais eventualmente perdem a sua energia e força; suas ações são o início do conhecimento.

Na reflexão até ontem Shri Paramahamsa Hariharananda no seu livro 

Bhagavad Gita in the ligth of Kriya Yoga  refente 

No estudo concluido ontem ao Capítulo 17 , versículo 4 explicou 


Yaksha e Raksya

yaksha é o senhor da riqueza 

rakshasa é o senhor de todos os tipos de retenção


As pessoas adoram estes semideuses  para adquirir e proteger seu dinheiro atraves de muitos modos. Eles também adoram estes semideuses para a satisfação material. Acumulam riquezas com ganância e prazeres dos sentidos.


 Shri Adishankara nos ensina a questionar Shri Guruji sempre nos ensina a questionar a cada meditação, cada respiração:

Quem sou eu?

Na minha pesquisa bibliográfica de ontem encontrei este texto:

Qual é  natureza que predomina em mim?

O egocentrismo  é :O foco no "eu", sem considerar seu efeito sobre outros seres vivos, como "Eu sou o ator, eu sou o desfrutador",  É considerado guna rajásica por aqueles que realizaram o conhecimento de Brahman .

 Naqueles com predominancia da natureza tamásica são aqueles relacionados à a preguiça, o roubo, o desejo, a ilusão e a destruição. 

Naqueles com predominancia da natureza rajasica são aqueles apaixonados cheios de energia e à ambição. 

Onde está sua mente agora?

Aqueles com psique rajas dominante buscam conhecimento do dharma

Naqueles com preponderância da natureza sáttvica buscam espiritualidade, o divino e autoconhecimento,  Sariraka Upanishad afirma no versículo 1.5 

  aqueles que buscam conhecimento destrutivo são tamásicos.


 Shri Guru  nos ensina no seu livro

Jnana Sankalini Tantra


Cada ser individualmente é potencialmente divino , mas nossas qualidades divinas estão imanifestas

De acordo com a Vedanta, a criação Maya é permeada e governa as tres qualidades. Com estas combinações e alterações são criadas infinitas variedades de nomes e formas. Estes aspectos também operam em cada ser individual e torna cada pessoa distinta da outra.

Cada pessoa tem uma natureza predominante operando em alternadamente.:

Qual é a natureza de cada atitude, agora?

tamas guna : (inércia e aborrecimento), preguiça e muita necessidade de dormir.

rajas guna: ( agressividade e ambição) identificação com a atividade e entusiasmo.

sattva guna ( calma e espiritualidade) plenitude da paz, felicidade e amor universal


Como as gunas se manifestam na jornada do seguidor? 

 Onde você está no caminho? 

A jornada do seguidor é como subir uma  escada de acordo com sua intenção e natureza, associada a cada degrau específico.

as qualidades e atitudes, bhavas, do buscador são significativas na determinação de cada degrau. A literatura Tantrica emfatiza:

pashu bhava comportamento animal determinado pelis instintos e emoções

vira bhava comportamento heróico retratada como a consciência em meio à luta, manifestada em esforço persistente.

divya bhava divindade, manifestada no amor sublime por toda a criação, uma atitude de paz, felicidade e contentamento.

 na Sree Shree Guru Gita O Senhor diz a Parvati:

O Parvati, esse bhava, que está além da percepção dos sentimentos e dos sentidos é Brahman. É o mais difícil de alcançar e é desprovido de nome e forma. É sem palavras e, portanto, inexplicável. Deve-se, assim, conhecer esse bhava

"Lembro-me e medito continuamente sobre o guru que é Brahman - o divino, puro, eterno, supremo, sem mácula e primordial, que alimenta todo o universo. Ele permanece eternamente presente no altar imperecível dos lótus de duas e mil pétalas. Ele é uma felicidade eterna, sem fim, completa. Assim, ele não é senão a alma, que entrou na cavidade divina e pode ir a qualquer lugar e em qualquer lugar, de acordo com sua vontade."

 Qual é o caminho?

(Shri Guruji na sua fala ontem 02/06/2024 em Viena)

Seu Gurudev , Paramahamsa Hariharananda ensinou que não é imortante se somos flores pequenas ou grandes na Girlanda. É o guru que as une  e todas são divinas.

Quem ensina e conduz  o caminho?

Falou que na India as pessoas reverenciam, buscam sempre se curvar aos pés  físicos do Mestre Espiritual e no ocidente este costume também foi adotado por alguns.

 na Sree Shree Guru Gita O Senhor diz a Parvati:

A primeira sílaba gu significa a causa da manifestação de maya (ilussão) e os gunas (qualidades triplas da natureza). Conseqüentemente, a segunda sílaba ru é parambrahma, que remove o desapontamento, a ilusão e o erro.

guru preceptor

Eu me curvo ao preceptor do guru. Onde quer que seus pés toquem o chão, torna-se a cidade sagrada de Gaya (os pés do Senhor Vishnu estão lá). Seu corpo é como uma figueira eterna. Eu me curvo a essa forma de guru, que é a mesma dos principais lugares sagrados como Prayaga. Deve-se sempre contemplar a forma do guru preceptor e repetir seu nome constantemente. Ao abandonar todos os outros, deve-se sempre seguir fielmente o seu comando.

A quem você referencia quando se curva?

"Contido em seus pés de lótus está o fogo florestal necessário para incendiar todo o universo. dentro de sua fontanela (brahma randhra), o lótus de mil pétalas, há um néctar semelhante à lua."

"Reverencie o Guru  em você!" 

Shri Guruji na sua fala ontem 02/06/2024 em Viena

om srigurave namah


quinta-feira, 7 de março de 2024

Kriya Yoga Sadhana 7 : Shrimad Bhagavad Gita no dia a dia 04 a 07/03

 

Shrimad Bhagavad Gita

A Yoga da Consciência Interior Capítulo 2



C2 V.39 O  Partha (Arjuna ) ! esta atitude foi apresentada a você do ponto de vista da Samkya (filosofia). Agora ouça o mesmo do ponto de vista da autodisciplina (prática). Equipado com esse estado de espírito, você será capaz de se libertar completamente das amarras do karma.


Arjuna é Partha  aquele que tem a força de controlar a mente.

Samkya é a filosofia , o modo de conceber  o  caminho do conhecimento

 O Senhor fala da filosofia samkya  e da autodisciplina para a libertação 

  Shri Guru ensina que a primeira etapa do Tantra  é  filosofia samkya   vinculada aos princípios das escrituras sagradas ( No caso a Shrimad Bhagavad Gita) Juntos são é primeira etapa do Tantra. 

Tantra  é  sadhana  a auto disciplina na prática , passo a passo com  rigorosa disciplina física e psicológica, e  proporciona o desenvolvimento global do indivíduo.

 O Tantra não é apenas uma disciplina espiritual, mas também um caminho regulamentado, aberto a todas as religiões, que busca trazer Deus para a vida cotidiana, desenvolvendo uma perspectiva universal.

Tantra fornece uma perspectiva da vida, envolve praticas ritualísticas, praticas esotéricas e praticas de meditação . 

Tantra significa expandir a consciência individual para a consciência universal.A respiração é a manifestação externa da vida. 

No tantra a  disciplina se dá em 4 etapas ou passos: a primeira se refere à Samkya:


 1.  A primeira  das etapas do Tantra é jnanapada a combinação da Verdade dos Vedas e samkya, ou princípios das escrituras sagradas :

 1.2 No caminho, jnanapada se atinge o objetivo da vida ou o conhecimento do Ser Universal  

  1.3 a experiência do amor divino  

1.4 a liberação através do conhecimento 

1.5 contemplação. 


2.  A segunda etapa  do tantra é yogapada, o caminho da auto disciplina.


2,1   Sadhana disciplinas espiritual,  no sentido pratico, o  conhecimentos sagrados.

2:2   Yoga é a aplicação do conhecimento Védico , 

2.2 comunhão divina com o Ser Supremo,   o sadhaka ( buscador)   acelera  o processo utilizando: 

 os chakras,

mudras ( posturas ) e  

 pranayama ( a regulação da respiração) 

o mover da energia espiritual ( kundalini). latente em cada ser humano 


 3.   A terceira etapa do tantra é a kriyapada ou o caminho das práticas espirituais:

     3.1  peregrinações a lugares sagrados

3.2 adoração ,

3.3 sacrifícios,  renúncias, treinamento

3.4 cerimônias de fogo. , interior e exterior

3. 5 Kriya : todas as ações externas :  dentro da família na sociedade e nos ambientes naturais são consideradas  Envolve espiritualidade  e harmonia em cada aspecto da vida. Kriya combina o aspecto espiritual e um comportamento prático.

4: A quarta etapa do Tantra é Caryapada ou disciplina pessoal na vida diária: .

 4.1 codigo de conduta  serve a todos s aspirantes, nas atividades da manhã até a noite. São práticas específicas, rituais durante o dia e algumas datas específica do calendário. 

4.2 processo de criação ,  evolução natural de diferentes modos de transmissão:

  para ( pensamento divino) 

para a pashyanti ( cognição ou compreensão) 

madyama ( pensamento intermitente)  e 

vaikari  a palavra falada audível .


4.3 ensina akshara tattva ou a filosofia das letras .

 4.4 o conhecimento dos mantras ( silabas sagradas) 

4.5 o simbolismo por trás dos yantras ( símbolos geométricos)

 4.6 os princípios  e significados  das diferentes deidades e instruções para adorá-las ou  expressar devoção  comunicação e adoração. 

4.7 caminho da evolução espiritual. tesouro, um valoroso guia e  informações .


 Sou abençoada por ter nascido em São Paulo, no  Brasil, em uma família com princípios morais , pais com uma mente aberta , cultos e religiosos totalmente envolvidos com a espiritualidade e exemplos de vida e trabalho.

Sou Profundamente abençoada por ter nascido no dia de Navaratri em 1958. A energia de São Noé e Santa Cecília. No caminho de Jesus, a Mãe Maria e no caminho de São Francisco de Assis.  No caminho do Divino Espírito Santo.  Iniciada no caminho de Yemanja .

 Sou Profundamente abençoada por ter sido apresentada à   Kriya Yoga, após ter sido resgatada pelo Mestre  Paramahamsa Yogananda, e seu discípulo Dewa.

 Sou profundamente abençoada por ter encontrado o meu Mestre, exausta de tanto ser iniciada em caminhos esotéricos e espirituais, me entregar  aos ensinamento e condução por professores que não eram Mestres Realizados. 

 Sou profundamente abençoada por ser  graduada em Enfermagem de Saúde Pública, Sanitarista e Especialização na Educação, Terapias Naturalistas.

  Sou profundamente abençoada por estes 65 anos e mais de 45 anos de vida  profissional, nunca ter desistido de servir  as pessoas e coletividades humanas da melhor forma que eu conseguia amar a natureza 

 Sou profundamente abençoada por todos os problemas físicos emocionais e mentais que se apresenta, pois me fazem lembrar a cada dia de que sou atman imortal, mas que  estou aprendendo a deixar a Verdade  desfazer as camadas e os níveis da ignorância , principalmente o Ego, assumindo tudo o que não a deixam a verdadeira alma brilhar. Este processo só é possível  com a graça de Shri Guruji.

 Sou profundamente abençoada por hoje estar trilhando este caminho espiritual, amando o Senhor Krishna , Shri Guruji e tentando seguir as desafiadoras etapas do Tantra , galgando aos poucos com muitas limitações os diferentes  níveis da Kriya Yoga.

Sou profundamente abençoada por conseguir vislumbrar como fagulha o Ser Supremo dentro de mim e na  personificação divina, o  Amor Divino,  Shri Guru.  Com ele, tenho a misericórdia de Jagannath, a existência da Mãe Divina em todas as suas formas, em mim e em tudo. Conhecendo a amplitude da  Gomata, toda a Mãe Natureza e suas criaturas., tendo a experiência  de Shri Krishna especialmente o bebê Gopala, o meu companheiro  momentos tão difíceis do início do meu caminho na Kriya Yoga. Aspirar , buscar e tentar viver toda a divindade é encontrar o caminho de volta ao Supremo.

Sou profundamente abençoada por ter a certeza de que os bons e maus karmas, na verdade, são transformados no desapego de todas as ações. Guiada por Shri Guruji sei que estes karmas são destruídos , o coração e a mente esvaziadas conforme se dá o processo de evolução espiritual. Saber que tudo o que preciso ter é muito esforço e prática espiritual. Colocar em prática a Verdade revelada nos ensinamentos.

Jai Guru , Jai Jagannath, Jai Gomata, Gai Gopala



quinta-feira, 13 de abril de 2017

Sraddhatraya Vibhaga Yoga:17:25 The Yoga Of Classification of the Threefold Faith: O Yoga da Classificação da Fé Tipla

Imagem relacionada
tad iti anabhisamdhaya
phalam yajnatapahkriyãh
dãnakriyas ca vividhãh
kriyante moksakãnksibhih

Realizing tat(that) and without aiming at the fruits, acts of yajna ( sacrifice), tapas ( austerity, and dana ( charity) are performed in various ways by those who desire liberation. (17:25)

Realizando o tat (que) e sem aguardar os frutos, os atos de yajna (sacrifício), tapas (austeridade, e dana (caridade) são realizados de várias maneiras por aqueles que desejam a libertação. ( 17:25)
Resultado de imagem para aum gif free
tat is only God, the Absolute, Formless, All Penetrating Brahman
tat is somente Deus, o Absoluto, Sem forma , Todo Penetrante Brahman
Resultado de imagem para aum gif free
tat is Love God.
tat é Ame a Deus
Resultado de imagem para aum gif free
dana means to be established in tapaloka, is in pituitary chakra 
Dana significa ser estabelecida na lâmina loka, está no chakra pituitário
Resultado de imagem para aum gif free
dana means  (to give) , to stay into the space from the  top of head to the  pituitary chakra  , satya loka and tapa loka, is the living presence of God ( giving ) it will be  extremely spiritual.
dana significa (doar ), permanecer no espaço do topo da cabeça até  o chakra pituitário (satya loka e tapa loka) , é a presença viva de Deus (doando) isso será extremamente espiritual.
Resultado de imagem para aum gif free
We will perceive God as moving sensation throughout the whole body and in every action, ultimately realizing that the soul is the sole doer.
Vamos perceber Deus como sensação de movimento em todo o corpo e em cada ação, finalmente percebendo que a alma é o único realizador.
Resultado de imagem para aum gif free
The soul is the doer
É a alma quem faz
Resultado de imagem para aum gif free
A sincere seeker fights with his or her inner vices to be victorious in the battle of spiritual evolution.
Um candidato sincero luta com seus vícios internos para ser vitorioso na batalha da evolução espiritual.
Resultado de imagem para aum gif free
Through sadhana, one transcends the lower chakras and eventually the door to the Brahman located in the sahasrara is opened.
Através do sadhana, se transcende os chakras inferiores e, eventualmente, a porta para o Brahman localizado no sahasrara é aberto.
Resultado de imagem para aum gif free
samadhi, that state there is no awareness of the body or play of mind. The body appears dead.
samadhi, esse estado não há consciência do corpo ou jogo da mente . O corpo parece morto.
Resultado de imagem para aum gif free

O God , help me change my life and be free from the bondage of karma.
Ó Deus, ajuda-me a mudar a minha vida e ser livre da escravidão do carma.
Resultado de imagem para aum gif free
By merely satisfying the guru preceptor, all yajnas ( fire cerimonies and sacrifices), observances, austerities, and kriyas that one praticed throuhout millions of births become fruitful. (  Shree Shree Guru Gita From Skanda Purana, v. 259)
Por meramente satisfazendo o guru , todos os yajnas (cerimônias e sacrifícios de fogo), observâncias, austeridades e kriyas que praticamos durante milhões de nascimentos tornam-se frutíferos.
Resultado de imagem para aum gif free
jai jagannath
jai gurudev

quarta-feira, 5 de abril de 2017

Sraddhatraya Vibhaga Yoga:17:19 The Yoga Of Classification of the Threefold Faith: O Yoga da Classificação da Fé Tipla

Resultado de imagem para jai shree krishna gif animated

mudhagrãhenã t'mano yat
pidayã kriyate tapah
parayo 'tsãdanãrtham  vã
tat tãmasam udãhrtam

Austerity performed with deluded notions and self-mortification or cause harm to others is  declared to be tamasic. (17:17)
A austeridade realizada com noções iludidas, auto-mortificação ou causar danos aos outros é declarada como tamásica. (17:17)
Resultado de imagem para aum gif free

Tamasic people are filled with extreme pride, ego, anger, and cruelty.
As pessoas tamásicas estão cheias de orgulho extremo, ego, raiva e crueldade.
Resultado de imagem para aum gif free
They are idle, lazy, letargic, procrastinating and slothful people
São ociosos, preguiçosos, letárgicos, procrastinadores e preguiçosos
Resultado de imagem para aum gif free
Their formal worship only serves to fool themselves as well as to cheat others.
Sua adoração formal só serve para enganar a si mesmos, bem como para enganar os outros.
Resultado de imagem para aum gif free
Their minds are not seeking God at all, they wish only to satisfy their inner, lower, evil aspirations.
Suas mentes não estão buscando a Deus de todo, desejam somente satisfazer suas mais internas, inferiores, más aspirações.
Resultado de imagem para aum gif free
Every through is energy and we should learn to handle the energy that is constantly manifested in our brain and in every cell.
Todo pensamento é energia e devemos aprender a lidar com a energia que é constantemente manifestada em nosso cérebro e em cada célula.
Resultado de imagem para aum gif free
The hiddhen ignorance, the world, maya (ilusion), and even the body is caused by nescience or ignorance.
A ignorância oculta, o mundo, maya (ilusão), e até mesmo no corpo é causado por falta de conhecimento ou de desconhecimento.
Resultado de imagem para aum gif free
Destiny is the result of the karma accrued during past lives, which we no longer control, but present karma- what we do-is in our hands.
O destino é o resultado do karma acumulado durante as vidas passadas, que já não controlamos, mas o karma presente - o que fazemos - está em nossas mãos.
Resultado de imagem para aum gif free
The mind needs some activities; it need to be constantly busy. keep the mind busy watching the breath come up and down the centers in the spine , and it will not have time to cause you  or  for other people any trouble
A mente precisa de algumas atividades; Ele precisa estar constantemente ocupado. Manter a mente ocupada assistindo a respiração subir e descer os centros na coluna vertebral, e não terá tempo para causar-lhe ou para outras pessoas qualquer problema
Resultado de imagem para aum gif free
It is possible to plow- body  land with spiritual  disciplines like kriya Yoga or another introvert sadhana. Attainment of Goodhood and perfectness is possible by self-discipline and spiritual inquiry.
É possível arar terra do corpo com disciplinas espirituais como kriya Yoga ou outro sadhana introvertido. A obtenção do Bem-Estar e da perfeição é possível pela autodisciplina e pela auto avaliação espiritual.
Resultado de imagem para aum gif free
Man comes to the world empty-handed  and must leave empty-handed.
O homem vem ao mundo de mãos vazias e deve sair de mãos vazias.
Resultado de imagem para aum gif free
Love God in all, at any breath
Ame a Deus em tudo, em toda a respiração
Resultado de imagem para aum gif free
jai jagannath
jai gurudev

quarta-feira, 25 de novembro de 2015

Chapter 15:10 Purushottama Yoga . The Yoga of the Supreme Self. O Yoga do Ser Supremo.


utkrãmantam sthitam vã ´pi
bhunjãnam vã gunãnvitam
vimhudhã nã ´nupasyanti
pasyanti jnãnacaksusah

When the soul departs,remains, or enjoys ( the sense objects) while accompanied by the qualities ( of nature), the deluded ( ignorant, fools) do not perceive Him. Those with the eye of knowledge are able to realize Him. ( 15:10)

Quando a alma parte,  ela continua a existir , ou goza (dos objetos dos sentidos), enquanto acompanhada pelas qualidades (da natureza), os iludidos (ignorantes), tolos não percebem a Ele . Aqueles com o olho do conhecimento são capazes de realizar Ele (15:10)

Resultado de imagem para lotus gif animated free

vimudhak people extremely dull, foolish, deluded, ignorant, materialistic, and spiritually blind.
Pessoas vimudhak extremamente maçantes, tolas, iludidas, ignorantes, materialistas, e espiritualmente cegas.

Resultado de imagem para lotus gif animated free
jnanachakshuhah, those with the eye of knowledge, who have the third eye open.
jnanachakshuhah, aqueles com o olho do conhecimento, que têm o terceiro olho aberto.
Resultado de imagem para lotus gif animated free
Man is engrossed in the five sense organs and the materialworld, constantly ignoring and forgetting God.
O homem está envolvido com os cinco órgãos dos sentidos e com o mundo  material constantemente, ignora e esquece de  Deus.
Resultado de imagem para lotus gif animated free
Man's body is the temple of god.
O corpo do homem é o templo de Deus.
Resultado de imagem para lotus gif animated free
Man is not a mere animal. Man is rational and potentially divine.
O homem não é um mero animal. O homem é racional e potencialmente divino.
Resultado de imagem para lotus gif animated free
Practicing Kriya yoga, the third eye will be open. With their spiritual eye they see, perceive. and realize the Self.
Praticando Kriya yoga, o terceiro olho será aberto. Com seu  olho espiritual que vêem, percebem. e realizam o Ser.
Resultado de imagem para lotus gif animated free
They are every conscious when the soul leaves the body.
Eles estão sempre conscientes quando a alma deixa o corpo.
Resultado de imagem para lotus gif animated free
This in their conscious samadhi , which is possible through the good company of the realized master, constant meditation, and a God-conscious life.
Este por seus  Samadhis conscientes, que são possíveis através da boa companhia do mestre realizado, meditação constante e uma vida consciente de Deus.
Resultado de imagem para lotus gif animated free
Sadhana is to be earnestly pursued only instruction from sadguru.
Sadhana deve ser seriamente perseguido única instrução de sadguru.
Resultado de imagem para lotus gif animated free
Sadhana is necessary to purifying the grand road from muladhara to sahasrara, whereing the darshan of Lord Jagannath becomes possible.
Sadhana é necessário purificar a grande estrada do muladhara para sahasrara, onde o darshan do Senhor Jagannath se torna possível.
Resultado de imagem para lotus gif animated free
With humble surrender to God in every thought and action , perfection dawns upon life.
Com humilde entrega a Deus em todos os pensamentos  e ações, amanhece perfeição na vida.
Resultado de imagem para lotus gif animated free
Never give up your state of calmness and concentration.Calmness is goodness.
Nunca desista do seu estado de calma e concentração. A calma é a bondade.
Resultado de imagem para lotus gif animated free
Be careful of too much distraction. You are in the state of balance, which is yoga.
Tenha cuidado com muita distração . Você está no estado de equilíbrio, que é yoga.
Resultado de imagem para lotus gif animated free
jai jagannath 
jai gurudev

terça-feira, 24 de novembro de 2015

Chapter 15:09 Purushottama Yoga . The Yoga of the Supreme Self. O Yoga do Ser Supremo.


srotram caksuh sparsanam ca
rasanam ghrãnam eva ca
adhisthãya manas cã ýam
visayãn upasevate

Presiding over hearing, sight, touch, taste, and smell, as well as the mind, he ( the fragment of the Lord, the indwelling Self) enjoys the objects of senses( 15:09)
Presidindo a audição, visão, tato, paladar e olfato, assim como a mente, ele (o fragmento do Senhor, o ser interior) goza dos objetos dos sentidos. ( 15:19)

If God does not breathe  the body cannot do anything.
Se Deus não respirar o corpo não pode fazer nada.
Every human body is hamsa ham ( body) and sa ( soul) together.
Cada corpo humano é  hamsa  ham (corpo) e sa (alma) juntos.
The soul in the body makes every enjoyment possible, but the soul is compassionately detached.
A alma no corpo faz com que cada apreciação seja possível, mas a alma é compassivamente desapegada.
Although God is present in every individual, only through the path of self discipline and meditation can inner Truth become manifested.
Embora Deus esteja presente em cada indivíduo, apenas através do caminho de auto-disciplina e meditação a verdade interior torna-se manifesta.
In sanscrit the body is called deha which consists of two parts de and ha; the union of "the formless" with 'form".
Em sanscrito o corpo é chamado deha, que consiste em duas partes de e ha; a união de "do sem forma" com ha  a"forma".
The body of every human being is subject to change and delusion.
O corpo de cada ser humano está sujeito a alterações e ilusões.
It is said that the human body is prey to six kinds of modifications(shadvikara): birth (jayate), existence (sthiyate) , growth (vardhate) maturity (viparinamate), decay or disease (apakshiate)and death (vinashyate).
Diz-se que o corpo humano é vítima de seis tipos de modificações (shadvikara): nascimento (jayate), existência (sthiyate), o crescimento (vardhate) maturidade (viparinamate), decadência ou doença (apakshiate) e morte (vinashyate).
The soul is ever present as prana or life energy.
A alma está sempre presente como prana ou energia vital.
Deva or God is the source of life, knowledge, and illumination.
Deva ou Deus é a fonte da vida, conhecimento e iluminação.
Through strong determination the company the sages and saints. and sadhana , every moment can be made God conscious.
Através de forte determinação a empresa os sábios e santos. e sadhana, a cada momento pode ser feita consciente de Deus.
In every work, Lord Jagannath, the soler doer, can be realized.
Em cada atividade, Senhor Jagannath, o fazedor  exclusivo, pode ser realizado.

jai jagannath
 jai gurudev