bahunãm janmanãm ante
jnãnavãn mãm prapadyate
vãsudevah sarvam iti
sa mahatmã sudurlabhah
At the end of many lifetimes the person of wisdom takes refuge in Me. This person realizes that Vasudeva, all-pervading God, is in everything and is everywhere. Such a great soul is extremely rare. (07:19)
No final de muitas vidas a pessoa de sabedoria se refugia em mim. Essa pessoa percebe que Vasudeva, Deus que tudo permeia , está em tudo e está em toda parte. Uma alma tão grande é extremamente rara. (07:19)
A true spiritual person is a mahatma, a great soul, in the word of the Lord. The person is free from all ambition, desire , and expectation. A being of this tipe is extremely rare.
A verdadeira pessoa espiritual é um mahatma, uma grande alma, na palavra do Senhor. A pessoa é livre de toda a ambição, desejo e expectativa. Um ser deste tipe é extremamente raro.
Every person should try for perfection
Cada pessoa deve tentar a perfeição
bahunãm janmanãm ante
" After striving for many lifetimes, people will head towards perfection"
"Depois de lutar por muitas vidas, as pessoas se jogam de cabeça em direção à perfeição"
This is a deep spiritual meaning.
Este é um profundo significado espiritual.
Janma ( birth or life) , means breath. This breath is inhaled and exhaled by the power of God. Each breath is a symbolic birth and death.
Janma (birth ou a vida), significa respiração. Esta respiração é inspirado e expirado pelo poder de Deus. Cada respiração é um nascimento e uma morte simbólicos.
Those who practice Kriya, that is, those who are aware of the breath a beutiful birth ( The kriya breath can be learned only directly from a teacher).
Aqueles que praticam Kriya, isto é, aqueles que estão conscientes da respiração como um belo nascimento ( A respiração kriya só pode ser aprendida diretamente de um professor).
This requires a long practice of KriyaYoga with awareness constantly remaining in the fontanel. Then one becomes a jnanavan, a person of divine wisdom.
Isso exige uma longa prática de Kriya Yoga constantemente remanescente na fontanela. Então ela se torna uma jnanavan, uma pessoa da sabedoria divina.
jai gurudev |