sve sve karmany abhiratah
samsiddhim labhate narah
svakarmaniratah siddhim
yathã vindati tac chrnu
the person who is keenly devoted to his own natural duty attains the highest perfection. Hear then how one who is devoted to his own duty reaches this highest communion. ( 18:45)
A pessoa que é devidamente dedicada ao seu próprio dever natural atinge a mais alta perfeição. Ouça, então, como alguém que se dedica ao seu próprio dever alcança esta mais alta comunhão. (18:45)
action brings perfection.
A ação traz perfeição.
the only real work is spiritual practice and leading a God conscious life
O único trabalho real é a prática espiritual e conduz uma vida consciente de Deus
All human beings are the children of God
Todos os seres humanos são filhos de Deus
Every human being is the living power of God, the marvelous power of God breathing.
Todo ser humano é o poder vivo de Deus, o maravilhoso poder de Deus respirando.
According to their effort, skill, and earnest desire, aspirants will proceed on the spiritual path and will attain God-realization.
De acordo com seu esforço, habilidade e desejo sincero, os aspirantes prosseguirão no caminho espiritual e alcançarão a realização de Deus.
spiritual life can only be possible through breath control.
A vida espiritual só pode ser possível através do controle da respiração.
with each breath you take, feel gratitude to God, He has given you this beautiful breath, His breath-the breath that is your life.
Com cada respiração que você toma, sinta gratidão a Deus, Ele lhe deu essa linda respiração, Sua respiração - a respiração que é a sua vida.
The absolute, the real dharma , is Brahmam, However, the real seeker should always try to esxperience the ultimate truth of life.
O absoluto, o real dharma, é Brahmam, no entanto, o verdadeiro buscador deve sempre tentar descobrir a verdade última da vida.
I worship the guru preceptor, who is free from all doubts and has a single-pointed vision of the Supreme. He is the revealer of the sacred secred who makes divine vision possible ( Shree Shree Guru Gita 197)
Eu adoro o guru,preceptor que é livre de todas as dúvidas e tem uma visão unilateral do Supremo. Ele é o revelador do sagrado segredo que torna a visão divina possível (Shree Shree Guru Gita 197)
jai jagannath jai gurudev