Páginas

quarta-feira, 29 de junho de 2011

Bhagavad Gita 7-14:Jnana Vijnana Yoga The yoga of knowledge and applied knowledge O yoga do conhecimento e aplicação do conhecimento


daivi hy esã gunamayi
mama maya duratayã
mãm eva ye prapadyante
mãyãm etãm taranti te

This divine maya ( delusion ) of Mine consist of the three qualities of nature. It is extremely difficult to overcome , except by those who constanly keep their attention on Me ( meditate) .( 14)
Esta maya divina (ilusão) em Mim consiste das três qualidades da natureza. É extremamente difícil de supera-la ,exceto por aqueles que constantemente mantêm sua atenção em Mim (meditam). (14)


Maya ( delusion ) is deivine, is divine and and extremely power  because it is created by God. Maya is prakrit , . Maya is Mother Nature, Maya is God's creation .

Maya is gunamayi , Mother Nature has three qualities: sattwa, ( spiritual) , rajas ( passionate), and tamas ( slohful)
Maya é gunamayi, a Mãe Natureza tem três qualidades: sattwa,(espiritual), rajas (paixão), e tamas (inercia)

If you sincerely follow the directions , the directions of the master with discrimination and detachment, live in good company, and  follow the prescription of the scriptures, your mind becomes extremely fine. By the practice of regular meditation, the breath  becomes extremely fine. Restless breath is the cause of the play of maya. Slow breath or calmess causes maya to dissolve.
Se você sinceramente segue as instruções, as instruções do mestre com a discriminação e desapego, vive em boa companhia , e segue as prescrições das escrituras , sua mente se torna  extremamente sutil. Pela prática de meditação regular, a respiração torna-se extremamente sutil. Respiração inquieta é a causa do jogo de maya. Respiração lenta ou calma dissolve as causas de  maya .

jai guru omkara