Páginas

sábado, 8 de janeiro de 2011

Bhagavad Gita 4:19 Jnana Yoga The yoga of Knowledge, O Yoga do Conhecimento



yasya sarve samãrambhãh
kãmasamkalpavarjitãh
jnãnãgnidaghakamrmãnam
tam ãhu panditam

The person whose every action is free from attachment and desire, whose every action is consumed by the fire of wisdom, is a realized person a true sage and wise.

A pessoa, cuja cada ação está livre do apego e desejo, que cada ação é consumida pelo fogo da sabedoria, é uma pessoa  realizada um verdadeiro sábio e prudente.

Paramahamsa Prajnanananda Maharaj

  Our Master explain:


As one has to bear the results of one's past egoist actions, one's present karma is mainly due to one's own choices. You have some freedom, but not complete freedom. 

Cada um tem que arcar com os resultados de suas ações egoístas do passado, o karma presente existe  principalmente devido a suas próprias escolhas. Você tem alguma liberdade, mas não completa liberdade.


We are not slaves of destiny, but responsible for own actual situation as we ourselves through own our actions, have created our own destiny.

Não somos escravos do destino, mas responsáveis pela própria situação atual através de nós  mesmos,  de nossas próprias ações, nós criamos nosso próprio destino.


 With effort, meditation and prayer one can counteract the effects of one's actions, so destiny can be modified.

Com esforço , meditação e  oração  podemos neutralizar os efeitos de nossas ações, então o destino pode ser modificado.


We can compare the freewill God has given us to the length of the rope that the cowherds allow a cow when tying it to a tree.

Podemos comparar o livre-arbítrio que Deus nos deu assim como o comprimento da corda que os vaqueiros dão a uma vaca ao amarra-la em uma árvore.

jai guru