idam paramam guhyam
madbhaktesv abhidhãsyat
bhaktim mayi parãm krtvã
mãm evaisyati asamsayah
He who teaches this supreme secret to My devotes, having performed the highest devotion to Me, shall come to Me, without a doubt. (18:68)
Aquele que ensina este supremo segredo aos Meus devotos, tendo realizado a maior devoção a Mim, virá a Mim, sem dúvida. (18:68)
a devote wants self-development, spiritual progress and self-realization.
Um devoto quer autodesenvolvimento, progresso espiritual e auto-realização.
the real devote wants to be one with the Almighty Father.
O verdadeiro devoto quer ser um com o Pai Todo-Poderoso
a person who does not meditate deeply cannot understand the deeper import of sacred scripture.
Uma pessoa que não medita profundamente não pode entender a importância mais profunda das escrituras sagradas.
only through the grace of the Divine, and with our pure love we can see
Somente através da graça do Divino, e com nosso puro amor, nós podemos ver
so live a life of yoga; it is a life of total surrender to God
Então viva uma vida de yoga; esta é uma vida de rendição total a Deus
withing this ever-changing and perishable body , the imperishable and changeless soul is ever present as prana or life energy.
Dentro desse corpo sempre mutável e perecível, a alma imperecível e imutável está sempre presente como prana ou energia vital.
jai jagannath
jai gurudev