Páginas

quarta-feira, 14 de outubro de 2015

Chapter 14 Verse 6 Gunatraya Vibhaga Yoga : The Yoga of discrimination of the Triple Qualities of Nature; O Yoga da Discriminação das triplas Qualidades da Natureza.


tatra sattvam nirmalatvã
prakãsakam anãmayam
sukhasangena badhnãti
 jnãnasangena ca´nagha


Of these guna sattva, being free from impurity, causes illumination and freedom from disease. It binds by attachment to happiness and by attachment to knowledge. O sinless (Arjuna).  (14:06)

Por esta guna sattva, estando livre de impureza, ela causa a iluminação e se está livre de doenças. Ela se vai do apego para a felicidade e do apego para ao conhecimento. Oh sem pecado (Arjuna). (14:06)

If people can lead truth-oriented lives, they will achieve all-around development with absolute peace, reality,oneness with God, and liberation.
Se as pessoas podem levar uma vida orientada para a verdade, elas vão conseguir  um completo desenvolvimento com absoluta paz, a realidade, a unidade com Deus, e libertação.

When people enjoy extreme happiness and prosperity in rajo guna - which is a supremely extroverted stage - they want to spend money in an unbalanced way.
Quando as pessoas gostam de extrema felicidade e prosperidade em guna Rajo - que é uma fase extremamente extrovertida- elas querem gastar o dinheiro de forma desequilibrada.
Those who want to pursue lives of righteousness and truth come to the presence of a realized master for guidance,
Aqueles que querem prosseguir vida de retidão e verdade vai à presença de um mestre realizado para orientação,
They lead very very simple lives and watch God in every breath.
Eles levam uma vida muito simples e muito percebem Deus em cada respiração.
They perceive God in every activity.
Eles percebem Deus em cada atividade.
Those who maintain awareness of the imperishable soul, sa, have no negative qualities,
Aqueles que mantêm  a consciência da alma imperecível, sa, não tem qualidades negativas,
They purified their hearts, They not allow anger, pride, ego,or hypocrisy in themselves,
Eles ,purificando os seus corações,  não permitem  a raiva, orgulho, ego, ou a hipocrisia em si mesmos,
Every moment they watch the marvelous power of God breathing within them.
Cada momento eles vêem o poder maravilhoso de  Deus respirando dentro deles.
Meditation with a moderate lifestyle brings inner peace and freedom.
Meditação com um estilo de vida moderado traz paz e liberdade interior.
This kind of life makes you free from all impurity.
Este tipo de vida faz com que você fique livre de toda impureza.
By practicing Kriya Yoga and leading a pure life, you will enjoy, perfect health, long life, peace, bliss and joy.
Pela prática de Kriya Yoga e levando uma vida pura, você vai gozar de perfeita saúde, longa vida, paz, felicidade e alegria.