Páginas

segunda-feira, 31 de maio de 2010

Bhagavad Gita 02:31 The Yoga of the Inner Awareness ( O Yoga da Consciência Interior)

V

svadharman api cã'veksya
na vikampitum arhasi
dharmayaãd dhi yuddãc cheyo 'nyat
ksatriayasya na vidyate

Seeing your duty, you should not be afraid your and body should not tremble.You are Kshatriya ( borns in the family of warriors). For a warrior , there is nothing superior to spiritual batlle.(02:31)

Conhecendo o seu dever, você não deve ter medo  e seu corpo não deve tremer. Você é um  Kshatriya (nascido na família de guerreiros). Para um guerreiro, não há nada superior à batalha espiritual.(02:31)
                                    A   prática da Kriya Yoga  nos torna guerreiros no nosso mundo interior , e nos mantém firmes na realidade ( vida espiritual) mesmo imersos na ilusão da vida material
The practice of Kriya Yoga makes us warriors in our inner world, and keeps us firmly in reality (spiritual life) even immersed in the illusion of material life

Nesta batalha somos protagonistas ninguém pode lutar por nós, mas podemos contar com Deus e nosso Gurudev para nos guiar.
We are protagonists in this battle no one can fight for us, but we can count on God and our Gurudev to guide us.
Nossas diferentes crenças e concepções da divindade não tornam a batalha mais leve ou pesada!
Our different beliefs and conceptions of divinity does not make the battle more light or heavy!

Conhecer , estruturar e conectar nosso mundo interior com o Universo é a base para a libertação.
To Meet, structure, and connect our inner world with the universe is the basis for our liberation.
A maior batalha espiritual acontece dentro de nós. O desapego...matar dentro de nós a noção de individualidade , falso ego, a nossa importância individual, enfim o desapego das nossas boas e más qualidades,  !
The highest spiritual battle going on inside us. Letting go ... kill in us the notion of self, false self, our individual importance, finally letting go of our good and bad qualities!
Assim nos preparamos para a batalha do cotidiano , onde nossa espiritualidade se reflete  nas nossas palavras atitudes, hábitos e decisões...
Mas só estaremos prontos se Deus estiver à frente desta batalha , nos guiando, assim como o Senhor Krishna guiou Arjuna.
So we prepare for the battle of daily life, where our spirituality is reflected in our words attitudes, habits and decisions ...But just be ready if God is in front of this battle, leading us, as well as Lord Krishna guided Arjuna.

Ler bons livros e escrituras sagradas é estar na companhia de Deus , dos Mestres , Sábios e Santos  que as escreveram e as mantiveram até hoje ao nosso alcance.
Read good books and scriptures is to be in fellowship with God, the Masters, sages and saints who wrote them and kept them until now within reach.

Conhecer e seguir o exemplo de familiares,  Mestres, Sábios e Santos nos ajuda a refletir e nos auto-analisar frente á nossa busca espiritual , o quanto estamos distantes da realização em Deus.
Know and follow the example of relatives, Masters, sages and saints helps us to reflect and self-analysis front of our spiritual quest, as we are far from realization in God.
Optar por pertencer a uma grupo espiritual  pode ser  bom, desde que saibamos respeitar as diferenças pode ser a garantia de boa companhia e solidariedade.
Choose to belong to a spiritual group may be good, provided we respect the differences can be a guarantee of good company and solidarity.
A oração  e o serviço amoroso  são as manifestações de devoção que abrem nosso coração para o caminho espiritual.
Prayer and loving service are the expressions of devotion that open our hearts to the spiritual path.
Mas nada se compara a encontrar um Sadguru , um Mestre Universal , exemplo de vida de amor serviço e força espiritual para nos ajudar a evoluir seguindo seus passos
But nothing compares to finding a Sadguru, a Master Universal, for example service life of love and spiritual strength to help us evolve following in his footsteps

 
Quando o Amor Universal de um Guru encontra ressonância em nossa devoção, passamos a coexistir em uma dimensão paralela onde tudo concorre para a verdade e o Amor, o Universo Conspira e nossas vidas se transformam totalmente.
When the Universal Love Guru is a resonance in our devotion, we come to coexist in a parallel dimension where everything contributes to the truth and love, the universe conspires and our lives become full.

O Verdadeiro Amor não tem limites . Sofrendo ou em êxtase, não importa, sabemos que fazemos parte do Universo e que nunca estivemos sozinhos.
True Love has no limits. Suffering or ecstatic, no matter, we know that we are part of the universe and that we were never alone.

A sua dor é minha dor, sua fome é minha também ....fazemos tudo por nós. Graças a Deus que está presente em tudo e em todos.
Your pain is my pain, your hunger is mine too .... we do it for us. Thank God that is present in everything and everyone.

Sua alegria é minha alegria, sua evolução é minha evolução também. Com a Graça de Deus e dos Mestres podemos ver a Verdade e a Verdade é que somos todos uma só criação. Vivendo por um breve espaço-tempo como um ponto da mente de Deus.
Your joy is my joy, its evolution is my evolution as well. With the Grace of God and the Masters can see the truth and the truth is we are all one creation. Living for a brief space-time as a point of God's mind.

Não somos nada, mas podemos participar desta vida através da respiração, que nos conecta a Brahman o Todo Poderoso a Totalidade de toda forma de existência.... livre do espaço tempo.
We're nothing, but we can participate in this life through breathing, which connects us to the Almighty Brahman the Totality of all existence .... free of space-time.
O controle da respiração é o auto controle ( Baba Hariharananda)
Breath control is self control (Baba Hariharananda)


"Quando  você ora, é você conversando com Deus. Na meditação é Deus falando com você" Paramahamsa Prajnanananda

"When you pray, are you talking to God. In meditation is God talking to you" Paramahamsa Prajñanananda

jai gurudev