Páginas

terça-feira, 1 de dezembro de 2009

Capítulo I "A Yoga da desilusão ou Arjuna Vishada" verso 2 e 3


"A Yoga da desilusão ou Arjuna Vishada"


Chapter 1Verse 2


sanjaya uvãca
drstvã tu pãndavãnikan
vyudham duryodhanas tadã
ãcãryam upasamgamya
rãjã vacanam abravit


Sanjaya said
When the King Duryodhana saw the regiment of the Pandavas arranged in the batllefield,he went to his teacher and spoke these words. (01:02)

Sanjaya disse:
Quando o Rei Duryodhana viu o exército dos Pandavas armado no meio da batalha, ele se voltou para o seu professor e disse estas palavras. (01:02)


O rei Duryodana representa a nossa mente no meio da batalha da vida , se formos atentos poderemos observar que a mente humana é um campo de batalha entre o bem e o mal. Os Pandavas representam as boas qualidades humanas, as virtudes e os Kuravas representam as más qualidades humanas, os vícios e mau caráter.
King Duryodana represents a trained mind for the battle of life, the formation of a new training center in a gym. The Pandavas represent human welcome, such as virtues and portraits such as human qualities, vices, and masks.

A mente humana está no mundo da Ilusão enquanto não formos auto-realizados em Deus ou guiados por um Sadguru. Por isso Sanjaya procurou seu professor.
The human mind is in the world of Illusion as long as we are not self-realized in God or guided by a Sadguru. That is why Sanjaya sought his teacher.


C 1 v. 3

pasyai’tãm pãnduputranãm
ãcãrya mahitim camum
vyudham drupadaputrena
tava sisyena dhimatã



O master of the Pandavas! Please see how your expert( Dhrishtadyumna), son of Drupada,has made a worty,betlle formation with the might armies of the Pandavas.(01;03)

Oh mestre dos Pandavas! Por favor veja como seu excelente discípulo ( Dhrishtadyumna), filho de Drupada, Fez uma formação digna bem no centro da batalha, com o poder do exercito dos Pandavas!(01:03)

Dhrishtadyumna ( mestre dos Pandavas) filho de Drupada e sua irmã Drupadi nasceram para ajudar a destruir a dinastia dos  Kurus, no meio da Batalha de Krukshetra ele matou Drona , mestre dos Kuravas.
Dhrishtadyumna (master of the Pandavas) son of Drupada and his sister Drupadi were born to help destroy the Kurus dynasty, in the middle of the Battle of Krukshetra he killed Drona, master of the Kuravas.
Kurukshetra acontece dentre de nosso crânio, as virtudes e boas qualidades morais e sociais nascem para destruir os vícios e seus mestres maléficos. Os mestres representam a soma de todo o saber que possuimos e o julgamento de valor que fazermos acerca das nossas atitudes podemos ter vários mestres em cada batalha que acontece em nossas vidas mas eles sempre serão contraditórios entre sí. Somente um mestre realizado é capaz de dissipar a ilusão e revelar a verdade absoluta, o que é certo e errado. Kurukshetra passa a ser Dharmakshetra. Porisso o Senhor Khishna é quem guia a charrete  Ele é o Guru dos Gurus e sabe o que, onde e quando a verdade é revelada.Todo sadGuru é Brahma, Vishnu e Maheswara ele sabe distinguir o certo do errado o verdadeiro do falso, a verdade da ilusão.)

Kurukshetra happens from within our skull, the virtues and good moral and social qualities are born to destroy the vices and their evil masters. The masters represent the sum of all the knowledge we possess and the judgment of value we make about our attitudes we may have several masters in every battle that takes place in our lives but they will always be contradictory to each other. Only an accomplished master is capable of dissipating the illusion and revealing the absolute truth, which is right and wrong. Kurukshetra becomes Dharmakshetra. Therefore, Lord Khishna guides the cart. He is the Guru of the Gurus and knows what, where and when the truth is revealed. All sadGuru is Brahma, Vishnu and Maheswara he knows to distinguish right from wrong true from false, truth of illusion.)

Jai Gurudev!