mrtyuh sarvaharas cã 'ham
udbhavas cabhavisyatãm
kirtih srir vãk ca nãrinãm
smrtir medhã dhrtih ksamã
I am the all-destroying death and the original of everything that shall yet be born. Among the feminine qualities , I am fame, prosperity , speach, memory, intelligence, firmness, and forgiveness. (34)
Eu sou a morte toda destruidora e a origem de tudo o que ainda deve ser nascido. Entre as qualidades femininas, sou fama, a prosperidade, o discurso , a memória, a inteligência, a firmeza e o perdão.( 34)
Everything is create from God , everything lives in God, and at the end merges in God.
Tudo é criado a partir de Deus, tudo vive em Deus, e no fim tudo se funde em Deus.
With the death of a seed , anew tree germinates.
Com a morte de uma semente, uma nova árvore germina.
Sarva means the sense organs ; hara means to destroy . The state in which all the sense organs are thoroughly controlled by breath control is mrityu , that is , samadhi.
Sarva significa os órgãos dos sentidos; hara significa destruir. O estado em que todos os órgãos dos sentidos são completamente controlados pelo controle da respiração é mrityu, isto é, samadhi.
In the state of nirvakalpa samadhi all the senses are withdrawn and there is no breath , no pulse , a state similar to death.This state is godhood.
No estado de nirvakalpa samadhi todos os sentidos são retirados e não há respiração, sem pulso, um estado semelhante ao estado é morte. Este estado é a divindade.
When you return from the state of samadhi , you lead a divine life with love and God consciousness.
With the help of this seven feminine divine qualities you will progress in meditation and spiritual life, crossing the seven centers and becoming established in thruth.
Quando você retornar do estado de samadhi, você vai levar uma vida divina com amor e
Quando você retornar do estado de samadhi, você vai levar uma vida divina com amor e
com a consciência de Deus. Com a ajuda destas sete qualidades divinas femininas vai progredir na vida espiritual e na meditação, cruzando os sete centros e tornando-se estabelecido na verdade.
1- Kirti: fame , arising out a noble and spiritual life.
1 - Kirti: fama, resultante de uma vida nobre e espiritual.
2Shri : beauty or prosperity, leading a spiritual life , self disciplined , yogic life, one is able to reflect a inner beauty.
2Shri: beleza ou prosperidade, levando uma vida espiritual, auto- disciplinada, vida yogica, se é capaz de refletir a beleza interior.
3- Vak: speech sweet and divine speech.
3 - Vak: fala doce e fala e divina.
4-Smriti memory , remember God in every breath
4-Smriti memória, lembrar de Deus em cada respiração
5-Medha : intelligence : distinguish between the real and the unreal.
5-Medha: inteligência: distinguir entre o real eo irreal.
6- Dhriti : firmess , determination, devotion and dedication are highly essencial for soul cultureand spiritual evolution.
6 - Dhriti: firmeza, , determinação devoção e dedicação são altamente essenciais para a cultura da alma e evolução espiritual.
kshama: forgiveness, come from tolerance, to forgive is divine.
kshama: perdão , vêm da tolerância, perdoar é divino
jai gurudev
jai gurudev