Páginas

terça-feira, 24 de agosto de 2010

Bhagavad Gita 03:10 Karma Yoga, The Yoga of action , O Yoga da ação



sahayajnãh prajãh srstvã
purovãca prajãpatih
anena prasavisyadhvam

esa vo ’stv istakãmadhuk


In the beginning of creation, the Creator, having created everything including sacrifice, said, " By this you shall propagate. Let your desires be fulfilled simply by milking the divine wish-fulfilling cow within"(03:10)
No início da criação, o Criador, depois de ter criado tudo, incluindo o sacrifício, disse: "Por isso, você deve se propagar. Deixe que  o seu desejo se cumpra  simplesmente como a  ordenha da vaca divina que realiza desejos se cumprirem  dentro de si " (03;10)


Resultado de imagem para lotus flower free
Kamdhenu
Resultado de imagem para lotus flower free



In our ancient texts several references of Kamdhenu is made. What exactly is Kamdhenu?
A cow which fulfills every need?

Em nossos textos antigos várias referências de Kamdhenu é feita. O que é exatamente Kamdhenu?
Uma vaca que preenche todas as necessidades?


Resultado de imagem para lotus flower free
A science which is prohibited to be provided to persons who are usurpers as it can, on its own, capable of fulfilling every need of the society without depleting the input recourses.
A ciência que é proibida de ser concedida por pessoas que são usurpadoras, pois ela pode, por si só, ser capaz de satisfazer todas as necessidades da sociedade, sem esgotar os recursos disponíveis.


Resultado de imagem para lotus flower free


Or is it simply a word or Dharma which means that humanity has to live and utilize the natural resources in a particular manner so that the resources are not depleted.
Ou é simplesmente uma palavra ou Dharma, o que significa que a humanidade tem que viver e aproveitar os recursos naturais de forma especial para que os recursos não sejam esgotados.

Resultado de imagem para lotus flower free


The  interpretation of the meaning of the word KAMDHENU is:
A interpretação do significado da palavra Kamdhenu é:



Kamdhenu is the art of living in complete satisfaction in natural surroundings, and using only very limited natural resources and like cow, providing more to nature than taking it. This is the only way that the need of entire humanity can be fulfilled.

Kamdhenu é a arte de viver em completa satisfação no ambiente natural, e usando de modo  limitado os recursos naturais  como os da vaca , fornecendo mais à  natureza do que tomando dela.  Esta é a única maneira  pela qual as necessidades de toda a humanidade  podem ser atendidas.



Resultado de imagem para lotus flower free
Praghosa Das, entitled, Krishna give us Guidance, Oh Lord we need that now. Praghosa dasa begins his article with two questions:
“How can we always know that the decisions we take are the correct ones? That they are pleasing to both guru and Krishna?”
The answer: we can’t always know — unless, of course, one has a self-realized guru one can approach to get definitive answers. Of course, Praghosa dasa doesn’t specify what kind of decisions he’s referring to. In the material world, it’s impossible to make right  decisions 100% of the time, or even close to that, and ultimately it doesn’t really matter. Praghosa is obviously referring to spiritual decisions, which are of far more importance than our material decisions.

 Praghosa Das ,  Krishna nos dá  orientação, Oh Senhor, nós precisamos disso agora !. Praghosa Dasa começa seu artigo com duas perguntas:
Como podemos saber sempre que as decisões que tomamos são as corretas? Que são agradáveis para ambos guru e Krishna? "
A Resposta: Nós não podemos sempre saber - a menos que, evidentemente, se tivermos um um guru de auto-realizado ao qual podemos  recorrer para obter respostas definitivas. Naturalmente, Praghosa Dasa  não especificou que tipo de decisões que ele estava se referindo. No mundo material, é impossível fazer 100% das decisões  acertadas , ou mesmo perto disso e, finalmente, isso não importa realmente. Praghosa está obviamente, se referindo às decisões espirituais  que são de uma importância muito maior do que o nossas  decisões materiais. 
Resultado de imagem para lotus flower free

Austerity, study of scriptures and surrender to God is Kriya Yoga.
Austeridade, estudo das escrituras e entrega a Deus é Kriya Yoga.
Resultado de imagem para lotus flower free




Baba  Prajnananandaji teaches:

Life is an exchange
What are we sacrificing and what are we gaining? Renounciation done with the right attitude has a very high value.



Baba Prajnananandaji ensina:

A vida é uma troca

O que estamos sacrificando e que estamos ganhando? Renuncia feita com a atitude certa tem um valor muito alto.

Resultado de imagem para lotus flower free
Meu amado Mestre ensinou que diáriamente ao praticarmos a meditação e durante todo o dia  , devemos  manter uma atitude vigilante e amorosa no topo da cabeça  e fazer auto-análise. É possível purificar o corpo e a mente, somos um sacrifício vivo à divindade a cada respiração. Nós devemos :
1- Ensinar por sacrifício e doar o saber.
2-Amar e respeitar os antepassados.
3-Sacrificar o Self no fogo divino (  Kriya Pranayama)
4-Orar antes durante e depois das refeições  dividindo o alimento com alegria.
5-Tratar bem seus convidados e todos que vêm até você.

My beloved teacher taught that if we practice meditation daily and throughout the day, we must maintain a vigilant and loving at the top of the head and do self-analysis. It is possible to purify the body and mind, we are a living sacrifice to the deity with every breath. We must:

1 - Teaching for sacrifice and donate the know.

2-Love and respect for ancestors.

3 Self-Sacrifice in the divine fire (Kriya Pranayama)
4-Pray before during and after meals sharing food with joy.
5-Well-treat your guests and all who come to you.
Resultado de imagem para lotus flower free

I bow to His lotus feet!

sábado, 21 de agosto de 2010

Bhagavad Gita 03:09 Karma Yoga, The Yoga of action , O Yoga da ação






Bhagavad Gita 3:9



yajnãrthat karmano ’nyatra
loko ’yam karmabandhanah
tadartham karma kaunteya
mukta-sangah samãcara

The world is bound by action. The one who is engrossed in material world is in bondage. O son of Kunti ( Arjuna)! Please do selfless work to become free from attachment.(03:09)


O mundo está ligado pela ação. Aquele que é absorvido  pelo mundo material  está em cativeiro. Ó filho de Kunti (Arjuna)! Por favor faça o trabalho altruísta e se torne livre do apego (03;09).

Baba Prajnananandaji


To be free from attachment it is necessary to have the guidance of an accomplished Master and to follow spiritual discipline. All who have been initiated and practice Kriya Yoga are Sadhakas.
Para ser livre do apego é preciso ter a orientação de um Mestre realizado e seguir a disciplina espiritual. Todos os que foram iniciados e praticam Kriya Yoga são Sadhakas.

Sadhaka : practioner , a spiritual aspirant or seeker who practices spiritual disciplines ( sadhana)
Sadhaka: praticante, um aspirante espiritual ou candidato que pratica a disciplina espiritual (sadhana)

Baba Prajnananandaji teaches:
The  Vedic path , spiritual path of Self-realization:
Baba Prajnananandaji ensina:O caminho Védico, o caminho espiritual de auto-realização:
Resultado de imagem para lotus flower free

1- Sandhya

Sandhya- has a variety of meanings : on a primary level, sandhya is "evening", derived from the root-word sandhi or "junction of time"- early, noon and evening- these are known as trisandhya Metaphorically can be interpreted as balance- a state of balance between the mind and the breath. Allegorically, sandhya can be linked to samyak dhyana or perfect meditation during three junctions of time.

Sandhya tem uma variedade de significados: a nível primário, sandhya é "noite", derivado da raiz da palavra sandhi ou "junção de tempo" - início, meio-dia e à noite, são conhecidos como trisandhya Metaforicamente pode ser interpretado como o equilíbrio - um estado de equilíbrio entre a mente e a respiração. Alegoricamente, sandhya pode ser ligado a samyak dhyana ou meditação perfeita durante três cruzamentos perfeitos do tempo.

Resultado de imagem para lotus flower free

Meditar sinceramente  tres vezes ao dia, ao amanhecer, ao meio dia e ao anoitecer para manter o estado de balanço entre a mente e a respiração.
Sincerely meditate three times a day, at dawn, noon and evening to maintain the state of balance between mind and breath.

Resultado de imagem para lotus flower free
2- Tapa

Tapa is defined as "austerities" or "penance" undertaken by a mendicant, in order to fortify spiritual life and achieve perfection. Tapa can also mean "sacrificial practices" in order to achieve siddhis or occult power. Metaphorically , tapa symbolizes conscious breathing and directing the mind towards the highest goal.
Tapa é definido como "austeridade" ou "penitência" feita por um mendigo, a fim de fortalecer a vida espiritual e alcançar a perfeição. Tapa também pode significar "práticas de sacrifício", a fim de alcançar siddhis ou poderes ocultos. Metaforicamente, tapa simboliza a respiração consciente e dirigir a mente para a meta mais elevada.

Resultado de imagem para lotus flower free
prestar a atenção na respiração em qualquer tipo de ação que praticamos fazendo um esforço consciente para manter a mente no centro da alma, imersos na cultura da alma.
pay attention to our breath on any kind of action we practice making a conscious effort to keep the mind in the center of the soul, immersed in the culture of the soul.

Resultado de imagem para lotus flower free

3- Dhyana

Dhyana - literally means meditation. The word is derived from the root dhi "intelect". Meditation is to direct the intellect consciously towards the goal of Self-realization. Dhyana can also interpreted as a meditative examination of Truth.
Regular practice of Self-awareness focuses the mind on the goal of life.
Dhyana - literalmente significa meditação. A palavra é derivada da raiz dhi "intelecto".Meditação é dirigir o intelecto conscientemente para a meta da auto-realização. Dhyana também pode interpretada como uma análise meditativa da Verdade.
A prática regular de auto-consciência se concentra a mente na meta da vida.
Resultado de imagem para lotus flower free
A busca sincera pela Verdade e o exercício de colocar em prática os ensinamentos das escrituras e do Guru  nos ajuda a dar sentido à contínua análise , a ação-reflexão-ação.


A sincere search for Truth and the exercise of putting into practice the teachings of the scriptures and the Guru helps us make sense of the continuous analysis, action-reflection-action.
Uma busca sincera da Verdade e o exercício de colocar em prática os ensinamentos das escrituras e do Guru nos ajudam a compreender a análise contínua, ação-reflexão-ação.

Resultado de imagem para lotus flower free

4- Homa karma  : 


Ritualistic practices
Práticas rituais
Resultado de imagem para lotus flower free



Throug, constant practice, devotion and deep meditation the devotee becomes saturated in expiritual experience and enters the state of  spiritual ectasy know as samadhi.Ritualistic practices in Vedas and Tantra : Homa the external fire ceremony   , Mantra  and Pranayama the inner offering fire. 
Com a prática constante, a devoção e a meditação profunda o devoto torna-se saturado de experiência expiritual e entra em estado de êxtase espiritual, conhecido como samadhi.  Práticas.rituais nos Vedas e Tantra:  Homa a cerimônia do fogo  externo, Mantra e Pranayama  a cerimônia de fogo  interna.




Resultado de imagem para lotus flower free
                                                

Offering every breath as an oblation into brahmagni (  fire in the ajna chakra and sahasrara ) The practice of pranayama enables a sincere seeker to attain the state of deep meditation.

Oferecendo cada respiração como uma oferenda  ( fogo no ajna chakra permite e sahasrara) A prática de pranayama permite ao buscador sincero  atingir o estado de meditação profunda.
                          Resultado de imagem para lotus flower free                           

Cada ato deve ser um ato de amor e devoção a Deus e ao Guru reconhecendo a divindade em tudo e em todos.
Every act must be an act of love and devotion to God and Guru recognizing the divinity in everything and everyone.
Resultado de imagem para lotus flower free
                                          
5-Papakarma
 ( sinful actions)(ações pecaminosas)

 A sincere seeker, whose ultimate goal is liberation, should try to be free from the clutches of both vice and virtue.
By careful and inteligent efforts it can be achieved
Um sincero buscador , cujo objetivo final é a liberação, deve tentar ser livre das garras de tanto vício quanto da virtude.
Através de esforços cuidadosos e inteligentes isso pode se alcançado.

Resultado de imagem para lotus flower free
                Não somos nada ou ninguém sem a respiração, sem a energia divina em movimento !
We are not anyone or anything without breathing, without the divine energy in motion!



How does excellence in work become Yoga? By preparing the mind to comprehend the essential function of Yoga i.e. to attain the purity of mind and reason through service and selflessness. To achieve excellence one must control the mind so that requisite concentration can be achieved. With practice, this control over senses and the mind reaches the degree of perfection where sadhaka can understand the value and necessity of selfless service and renunciation to enjoy the higher state of bliss. The concentrated mind can fathom its own mysteries. Then even though the person may appear to be fully engaged in the activities he is enjoying 'the state of freedom' that his actions - spiritual disciplines - have made possible for him. Like a free bird, his mind hankers for the freedom to roam in the realm of Absolute.
Como fazer a excelência no trabalho tornar-se Yoga?  Preparar a mente para compreender a função essencial do Yoga ou seja, atingir a pureza da mente e da razão por meio do serviço e abnegação. Para alcançar a excelência é preciso controlar a mente de modo que a concentração necessária possa ser alcançada. Com a prática, esse controle sobre os sentidos e a mente atinge o grau de perfeição sadhaka quando passamos a compreender o valor e a necessidade do serviço altruísta e renúncia  para assim desfrutar o mais elevado estado de êxtase. A mente concentrada pode sondar os seus próprios mistérios. Então, mesmo que a pessoa possa parecer ser totalmente engajada nas atividades,   ela está desfrutando "o estado de liberdade" que a disciplina espiritual de suas ações  tornaram possível para ela. Como um pássaro livre, sua mente anseia pela liberdade para vaguear no reino do Absoluto. 


Resultado de imagem para lotus flower free







Through self discipline, immersed in deep meditation, seekers enter the state of superconciousness , or perfec union with the Absolute. A pure mind is the abode of God.
Através da auto-disciplina, imerso em profunda meditação, procuram entrar no estado de superconsciência, ou a perfeição da união com o Absoluto. Uma mente pura é a morada de Deus.
Resultado de imagem para lotus flower free

                          I bow to you my beloved Gurudev!







quinta-feira, 19 de agosto de 2010

Bhagavad Gita 03:08 Karma Yoga, The Yoga of action , O Yoga da ação

Sri Govinda Krishna by VISHNU108


Bhagavad Gita 3:8

niyatam kuru karma tvam
karma jyayo hy akarmanah
sarirã yatrapi ca te
na prasiddhyed akarmanah

It is wiser to work than not to work.Perform your allotted duty. If you do not work, it is very difficult to mantain your livelihood, or even to survive (03:08)

É mais sábio  trabalhar  do que não  trabalhar. Realize o seu dever atribuído a você . Se você não trabalhar, é muito difícil  manter sua subsistência, ou mesmo  sobreviver (03:08)




Swami Vivekananda  ( livro :  Karma Yoga Educação da Vontade) 
Swami Vivekananda (book: Karma Yoga Education of the Will)

"O trabalhador que se liga aos resultados é o que se queixa da natureza do dever que lhes coube pelo destino.
Para o trabalhador desapegado todos os deveres são igualmente bons e constituem eficazes instrumentos para destruir o egoísmo e a sensualidade, e também assegurar a independência da alma"


"The employee that binds to the results is what is the nature of the complaint that they should fit the target.

Selfless worker for all duties are equally good and are effective tools to destroy the selfishness and sensuality, and also ensure the independence of the soul "





O trabalho só nos cansa, se não nos edicarmos a ele com alegria.

Work only tires us, unless we devote to it with joy.
Rabindranath Tagore


Todo o trabalho é vazio a não ser que haja amor.
All work is empty unless there is love
Khalil Gibran


O seu trabalho não é a pena que paga por ser homem, mas um modo de amar e de ajudar o mundo a ser melhor.
Your work is not worth paying for being a man, but a way of loving and helping the world be better
Thiago de Mello





Tenha em mente que tudo que você aprende na escola é trabalho de muitas gerações. Receba essa herança, honre-a, acrescente a ela e, um dia, fielmente, deposite-a nas mãos de seus filhos
Keep in mind that everything you learn in school is the work of many generations.Get this heritage, honor it, add to it and one day faithfully, deposit it in the hands of their children
Albert Einstein

Nenhum trabalho de qualidade pode ser feito sem concentração e auto-sacrifício, esforço e dúvida.
No good work can be done without concentration and self-sacrifice, struggle and doubt.
Max Beerbohm








Os sete pecados capitais responsáveis pelas injustiças sociais são: riqueza sem trabalho; prazeres sem escrúpulos; conhecimento sem sabedoria; comércio sem moral; política sem idealismo; religião sem sacrifício e ciência sem humanismo.
The seven deadly sins are responsible for social injustice: wealth without work, pleasure without scruples, knowledge without wisdom business without morality; without political idealism, religion without sacrifice, science without humanity.
 Mahatma Gandhi 

Paramahamsa Prajnananandaji
My Master talking:
"The purpouse of the mind is to think; of speach is to comunicate; and of action is to accomplish various goals in the material as well as the spiritual world.""O objetivo da mente é  pensar; de expressão é se comunicar e da ação é  cumprir vários objetivos no mundo material, bem como o mundo espiritual"


"It is essential to follow the spiritual teachings of the guru regulary and sincerely with love and devotion. Only in this way can a devotee attain the state where all the instruments ( mind,speach and action) become redundant, or non existent."

"É essencial  seguir os ensinamentos espirituais do guru regularmente e sinceramente, com amor e devoção. Só desta forma pode um devoto atingir o estado onde todos os instrumentos (mente, fala e ação) se tornam redundantes, ou inexistentes."

I bow to your lotus feet