yogasthah kuru karmãni
samgam tyaktvã dhananjaya
siddhyasiddhyoh samo bhutvã
samartvam yoga ucyate
Oh Dhanajaya (
Arjuna), remain in yoga , perfom your duties, give up your attachments,
and do not let your mind dwaell on sucess or failure; balance of mind (
equanimity, equilibrium, harmony) is yoga . (02:48)
Oh Dhanajaya (Arjuna), permaneça na yoga, desempenhe suas funções,
desista de sua fixação, e não deixe sua mente ficar ao acaso do sucesso ou
fracasso, o equilíbrio da sua mente (equanimidade, equilíbrio, harmonia) é
yoga. (02:48)
Dhananjaya :derived
from dhanam jayati iti - who conquers the six
human qualities ( dahanam-ordinarily means "wealth" )
but means birth, death, sorrow, hapiness, appetite, and
thirst.
derivada de dhanam jayati iti que
vence as seis qualidades humanas: (dhanam- no senso comum significa riqueza )
mas se refere ao nascimento, morte, tristeza, felicidade, apetite e sede.
Krishna ensina a Arjuna que com disciplina e devoção é possível
vencer a luta para atender as suas necessidades humanas básicas.
Permanecer em comunhão divina na batalha da vida tanto na ação quanto na
inatividade.( Kriya Yoga)
Arjuna, with
discipline and devotion wins the struggle to meet their basic human needs.
Remains in divine communion in the battle of life as well as action in inaction
(Kriya Yoga)
equanimidade equanimity upeksha
equilíbrio equilibrium samadhi
Harmonia Harmony Moksha
Yoga Sutra of Pantanjali ( 1:33)
Equanimity (upeksha), as one of the
four sublime attitudes, along with loving-kindness(maitri), compassion (karuna), and joy (mudita).
Equanimidade (upeksha) , como uma das quatro atitudes sublimes , juntamente com a bondade (maitri), compaixão (karuna) e alegria (mudita).
The science and art of yoga, and
combines physical
exercises ( yoga asanas ), diet and meditation, which when
practiced together leads to better harmony
and balance between body, mind and soul, leading to a better physical,
mental, emotional and spiritual life.
a ciência e a arte de
yoga, e combina exercícios físicos (yoga asanas), dieta e
meditação, que, quando praticado em conjunto leva a uma melhor harmonia e equilíbrio entre corpo, mente e alma, levando a uma melhor qualidade de vida física, mental, emocional e
espiritual .
Samadhi or
complete equilibrium is the final step of yoga, when the self merges with the
universe.
Samadhi or
complete equilibrium is the final step of yoga, when the self merges with the
universe.
Purushthas the vital
acomplishments in human life
the purpose of
life is to overcome kama atha dharma and to arrive in moksha
as realizações vitais do ser humano
o propósito da vida é superar kama, atha, dharma e chegar em moksha
Artha - Material
prosperity, to earn welth in a righteous way;
Prosperidade material, obter a riqueza de forma justa.
Kama - desire, the
pleasure of senses organs , love, procreation and the satisfaction in
simple things in life. The real pleasure is the devotion that is the intimate
union with God.Spiritual ecstasy.
desejo, busca do prazer dos sentidos, amor, procriação e das coisas
simples da vida. O verdadeiro prazer é a devoção que é a união íntima com Deus.
O êxtase espiritual.
Dharma - comes from dhri,
which means the power of receptivity, and man which means life.
Thus dharma means " that which upholds". Breath is the true religion.
vem de dhri, o que significa o poder da receptividade, e o man , o que significa vida. Assim, dharma
significa "aquilo que sustenta". A respiração é a verdadeira
religião.
Moksha - liberation; the
state of complete soul awareness, emancipation , and samadhi;
freedom from the bondage and attachment that arise from delusion.
Libertação, o estado de consciência completa da alma, emancipação, e samadhi, a liberdade da escravidão e do apego que
surgem da ilusão
"Os Purusharthas nos dizem que devemos meditar sobre o nosso
papel no mundo, nossos valores, relacionamentos e paixões. "
"The Purusharthas tell
us that we must meditate on our roles in the world, our values, relationships,
and passions."
Asato mā sadgamaya
tamaso mā jyotirgamaya
mrtyor mā amrtam gamaya
om śāmti śāmti śāmti -
upanisad
brhadāranyaka 1.3.28
Lead us
from the unreal to the Real,
Lead us
from darkness to light,
Lead us
from death to immortality
Om (the
universal sound of God )Let There Be Peace Peace Peace.
- Brihadaranyaka Upanishad 1.3.28.
Conduza-nos do irreal para o Real,
Conduza-nos das trevas para a luz,
Conduza-nos da morte para a imortalidade
OM (o som universal de Deus) Que
haja Paz Paz Paz
Brihadaranyaka Upanishad 1.3.28
Jai Guru!