idam adya mayã labdham
imam prãpsye manoratham
idam asti'dam api me
bhavisyanti punar dhanam
asau mayã hatah satrur
hanisye cã parãn api
isvaro 'ham aham bhogi
siddho 'ham balavãn sukhi
ãdhyo 'bijanavãn asmi
ko 'nyo 'sti sadrso mayã
yaksye dãsyãmi modisya
ity ajnãnavimohitãh
anekacittavibhrãntã
mohajãlasamãvrtãh
prasaktãh kãmabhogesu
patanti narake sucau
This has been obtained by me today and i shall fulfill this ambiton. This wealth is mine and again shal be mine. ( 16:13)
Isto foi obtido por mim hoje e eu alcançarei esta ambição. Esta riqueza é minha e novamente será minha. (16:13)
That enemy hasbeen slain by Me, and I shall kill others tou. I am the lord of all, the enjoyer of all power; I am endowed with all supernatural powers and Am successful and happy. (16:14)
Esse inimigo foi morto por Mim, e Eu vou matar os outros também. Eu sou o senhor de todos, Aquele que desfruta de todo o poder; Eu sou dotado de todos os poderes sobrenaturais e Sou bem sucedido e feliz.(16:14)
I am wealthy and born in a highly esteemed family. Who else is like me? I shall sacrifice to God. I shall give to charity, I shall make marry. Thus, they are deluded by ignorance. (16:15)
Eu sou rico e nascido em uma família muito estimada. Quem mais é como eu? Vou sacrificar a Deus. Vou doar a instituições de caridade, Irei me casar. Assim, eles são iludidos pela ignorância.(16:15)
Led astray by many flights of fancy and enveloped in a net of delusions, attached to gratification of sensuous desires, they fall into the foulest hell. (16:16)
Desviados por muitas trajetorias de fantasias e envolvidos em uma rede de ilusões, ligados a gratificação dos desejos sensuais, eles caem no inferno mais abominável.(16:16)
Here the Lord recounts the egoistical worlds and ideas of evil-natured people.
Aqui o Senhor narra os mundos egoístas e idéias de pessoas de má indole.
The hearts of the devilish people are filled with ego, arrogance, hypocrisy, passion, anger, and greed.
Os corações das pessoas diabólicas estão cheios de ego, arrogância, hipocrisia, paixão, raiva e ganância.
They maintain a double standard- divine outside, devil inside.
Eles mantêm um duplo padrão divino- fora, diabólico dentro.
They constantly desire sense gratification.
Eles constantemente desejam gratificação dos sentidos.
Darkness is ignorance; light is knowledge
A escuridão é ignorância; luz é o conhecimento
Their minds are completely deluded, they are bewildered by a multitude of restless and perturbed thoughts.
Suas mentes estão completamente enganadas, eles estão desorientados por uma multidão de pensamentos agitados e perturbados.
Anyone who is in ignorance, that is, not able to realize the distinction between the seer and the seen, leds a life of duality.Pleasure and pain, success and failure, heat and cold, and so one.
Qualquer um que esteja na ignorância, ou seja, não é capaz de perceber a distinção entre o vidente e o que é visto, é conduzido para uma vida de dualidade. Prazer e dor, sucesso e fracasso, calor e frio, e assim em diante.
Attachment and detachment, attraction and repulsion, are by-products of the rajasic quality, or active nature of the mind, and are therefore painful.
Apego e desapego, atração e repulsão, são subprodutos da qualidade rajas, ou natureza ativa da mente, e são, portanto, dolorosos.
Each human life is a "yoga of divine and devilish qualities."
Cada vida humana é uma "yoga de qualidades divinas e diabólicas.'
Positive, God-conscious thoughts make us divine, while, negative, sensuous thoughts make us evil-minded
\\\\\Pensamentos positivos ,conscientes de Deus, nos fazem divinos, enquanto, pensamentos sensuais negativos nos fazem mal-intencionados
Remember that you are protected by the grace of God and the masters.
Lembre-se que você está protegido pela graça de Deus e os mestres.
Cultivate love,devotion,and concentration, bow and merge in infinity,. You will be free. You will taste the nectar of love and freedom.
Cultivar o amor, devoção e concentração, reverenciar e se fundir no infinito, Você será livre. Você vai saborear o néctar do amor e liberdade.
jai jagannath
jai gurudev
Eu sou rico e nascido em uma família muito estimada. Quem mais é como eu? Vou sacrificar a Deus. Vou doar a instituições de caridade, Irei me casar. Assim, eles são iludidos pela ignorância.(16:15)
Led astray by many flights of fancy and enveloped in a net of delusions, attached to gratification of sensuous desires, they fall into the foulest hell. (16:16)
Desviados por muitas trajetorias de fantasias e envolvidos em uma rede de ilusões, ligados a gratificação dos desejos sensuais, eles caem no inferno mais abominável.(16:16)
Here the Lord recounts the egoistical worlds and ideas of evil-natured people.
Aqui o Senhor narra os mundos egoístas e idéias de pessoas de má indole.
The hearts of the devilish people are filled with ego, arrogance, hypocrisy, passion, anger, and greed.
Os corações das pessoas diabólicas estão cheios de ego, arrogância, hipocrisia, paixão, raiva e ganância.
Eles mantêm um duplo padrão divino- fora, diabólico dentro.
They constantly desire sense gratification.
Eles constantemente desejam gratificação dos sentidos.
A escuridão é ignorância; luz é o conhecimento
Their minds are completely deluded, they are bewildered by a multitude of restless and perturbed thoughts.
Suas mentes estão completamente enganadas, eles estão desorientados por uma multidão de pensamentos agitados e perturbados.
Anyone who is in ignorance, that is, not able to realize the distinction between the seer and the seen, leds a life of duality.Pleasure and pain, success and failure, heat and cold, and so one.
Qualquer um que esteja na ignorância, ou seja, não é capaz de perceber a distinção entre o vidente e o que é visto, é conduzido para uma vida de dualidade. Prazer e dor, sucesso e fracasso, calor e frio, e assim em diante.
Attachment and detachment, attraction and repulsion, are by-products of the rajasic quality, or active nature of the mind, and are therefore painful.
Apego e desapego, atração e repulsão, são subprodutos da qualidade rajas, ou natureza ativa da mente, e são, portanto, dolorosos.
Each human life is a "yoga of divine and devilish qualities."
Cada vida humana é uma "yoga de qualidades divinas e diabólicas.'
Positive, God-conscious thoughts make us divine, while, negative, sensuous thoughts make us evil-minded
\\\\\Pensamentos positivos ,conscientes de Deus, nos fazem divinos, enquanto, pensamentos sensuais negativos nos fazem mal-intencionados
Lembre-se que você está protegido pela graça de Deus e os mestres.
Cultivate love,devotion,and concentration, bow and merge in infinity,. You will be free. You will taste the nectar of love and freedom.
Cultivar o amor, devoção e concentração, reverenciar e se fundir no infinito, Você será livre. Você vai saborear o néctar do amor e liberdade.
jai jagannath
jai gurudev